他突然向前,离得更近,薄唇想要占有红唇,就像眼神想要占有她。
图南能嗅到球衣上新鲜的汗味,她有种感觉,这个男人想要做点什么,结果慌乱转头的时候,从门?缝里看到一群人出现在庭院拐角,急忙推了一把身前的男人,“有人来了。”
内斯塔和?皮尔洛几人穿过狭窄的台阶,来到房间门?口,图南已经迅速关上门?,将舍甫琴科和?新来的一群人拒之门?外。
到了夜晚,休息时间再次被频繁拜访的男人再次打乱,球员们忘我地打着扑克,图南坐在沙发上打瞌睡。
吉拉迪诺和?克雷斯波有说?有笑地推门?加入,加图索表示牌不够。
卡卡自告奋勇去拿新的扑克牌,当他来到床头柜前,看见红黑色的布料夹在床头柜和?床垫的缝隙处。
这像是……谁的球衣。
这猜测让卡卡的心跳如?小鹿般跳成一团,又像是在着火,有时候,看到一个不顺眼的东西,不亲眼见证就心痒痒。
好奇是男人身上最?难控制,最?混乱的因素。
卡卡抬起头来,看了看打瞌睡的图南,下定决心般伸手拽住衣角,用力往外拉。
咯吱响动唤醒了打瞌睡的图南。
她打了一个哈欠,余光瞥见卡卡从柜子里拽着什么,红黑色的,视线顿时有些凝滞,“你在找什么,ricky?”
“一副新扑克牌。”卡卡停下来,深深地吸了一口气。
“还在等什么?”加图索在旁边探头,他嚷嚷起来,“谁把球衣丢在图南尔这里?”
话音刚落,整个闹哄哄的房间变得安静。
开始了,属于屠夫的行动时间开始了!
卡卡紧张地捏着露出来的衣角,他原本想悄悄地拽出来,现在恨不得将手剁掉。
众人闻声望去。
图南想立马从沙发上跳起来,将那不知道是谁的球衣塞进床垫下面,但她站起来,脚步定住了,像生了根,朝事不关己的男人们望过去。
那是谁的球衣?谁放进去的?什么时候塞进去的?她怎么没有发现?有什么目的?为什么要这么干?
……是保罗的……还是小桑的……还是费尔的……还是皮波的……舍瓦的……
因扎吉的谴责视线太过强烈,就像是迷宫,还没对?视就让人眩晕。
不是他,他没有穿球衣光顾这里的习惯。
图南移开目光,舍甫琴科深沉的视线又将良心变成不寻常的道德问题。
不是舍瓦。
皮尔洛梦游一瞥像鬼一样缠着她。
也不是他。
那就只有一个人……